借阅:0 收藏:0
  • 信息之争 : 《京报》的英译、传播与影响(1802~1911)

  • 查看机读格式

  • 评分:
  • 加入暂存架

豆瓣内容简介:

《京报》是存在于明清两代,主要用于刊登每日的朝廷动态、皇帝敕令以及大臣奏折等公文的一种文本。在清代,《京报》是传播朝野消息的最主要载体。在19世纪,以英国人为代表的西方人十分重视《京报》所刊消息。这主要出于三方面的原因:在对华情报收集上,《京报》是他们获得中国朝廷以及内陆地区最新动态不可或缺的情报源;在中外交涉中,《京报》被他们用作迫使中国就范的外交手段;在对华心理上,《京报》还被他们看作窥探中国政府以及中国人真实想法的窗口。以19世纪英美传教士和外交官为主力的英文译介活动就是在此背景下展开的。
书稿以中国传统的信息传播载体《京报》为切入点,通过研究西人围绕《京报》进行的翻译、介绍、研究以及外交等一系列活动,展现中国本土的信息传播载体与近代报刊这种外来的新式信息载体产生联系,建立对接,并相互影响和融合的过程。通过对这些问题的研究,考察处于近代转型过程中的中国的信息传播领域的状况,阐释中国近代信息空间的构建过程及其时代特征,进而分析这一进程对中国乃至国际社会的意义及其影响。书稿为国家社科基金青年项目“中英关系视野下的《京报》英译、传播及其影响研究”结项成果。

豆瓣作者简介:

赵莹,副教授,硕士生导师,复旦大学历史文献学博士,日本东京大学访问学者,主要从事新闻出版史、中国近现代史、跨文化传播研究。在《新闻与传播研究》《国际新闻界》《课程教材教法》等新闻学、历史学、教育学核心期刊上发表论文十余篇,部分被《人大复印资料》《教育文摘》等刊物全文转载,主持多项国家、省部级项目,获2018年山西省“三晋英才”优秀青年人才、2022年山西大学优秀青年教师等称号,获山西省第十二次社会科学优秀成果二等奖,山西省教学成果奖特等奖等奖励。

分馆名 馆藏部门 图书条码 索书号 登录号 卷期 状态
序号 图书条码 索书号 登录号 藏书部门 流通状态 年卷期 装订册 装订方式 装订颜色
    类型 说明 URL
    评 论
    评分:
    发表
    >

    Copyright © All Rights Reserved. 中国传媒大学图书馆 / 京 ICP 备 10039564 号 京公网安备 110402430031 号

    欢迎第1133519位用户访问本系统