/(美) 亨利·戴维·梭罗著 = Walden /Henry David Thoreau 盛世教育西方名著翻译委员会译
ISBN/ISSN:978-7-5100-3145-8
价格:CNY26.80
出版:上海 上海世界图书出版公司 ,2011
载体形态:490页 ;22cm
丛编:中英对照全译本系列
附注:中英对照全译本 英语学习人员、文学爱好者及相关读者。
简介:本书是一本英汉对照读物,本书记录了作者隐居瓦尔登湖畔,与大自然水乳交融,在田园生活中感知自然、重塑自我的奇异历程,书中主要收录了:我的生活所在;我的生活追求、影视剧中音乐元素的份量、艺术的生命力何在、艺术上的控制力等。
统一题名:Walden
中图分类号:H319.4:I712.64
责任者:梭罗 ((Thoreau, Henry David)) 著 盛世教育西方名著翻译委员会 译
豆瓣内容简介:
《瓦尔登湖(中英对照全译本)》通过阅读文学名著学语言,是掌握英语的绝佳方法。既可接触原汁原味的英语,又能享受文学之美,一举两得,何乐不为?对于喜欢阅读名著的读者,这是一个最好的时代,因为有成千上万的书可以选择;这又是一个不好的时代,因为在浩繁的卷帙中,很难找到适合自己的好书。
然而,你手中的这套丛书,值得你来信赖。
这套精选的中英对照名著全译丛书,未改编改写、未删节削减,且配有权威注释、部分书中还添加了精美插图。
要学语言、读好书,当读名著原文。如习武者切磋交流,同高手过招方能渐明其间奥妙,若一味在低端徘徊,终难登堂入室。积年流传的名著,就是书中“高手”。然而这个“高手”,却有真假之分。初读书时,常遇到一些挂了名著名家之名改写改编的版本,虽有助于了解基本情节,然而所得只是皮毛,你何曾真的就读过了那名著呢?一边是窖藏了50年的女儿红,一边是贴了女儿红标签的薄酒,那滋味,怎能一样?“朝闻道,夕死可矣。”人生短如朝露,当努力追求真正的美。
豆瓣作者简介:
暂无内容
目录:
第一章 经济篇第二章 我生活的地方;我为何生活第三章 阅读第四章 声第五章 寂寞第六章 访客第七章 种豆第八章 村子第九章 湖第十章 贝克田庄第十一章 更高的规律第十二章 野兽为邻第十三章 室内的取暖第十四章 旧居民和冬天的访客第十五章 冬天的动物第十六章 冬天的湖第十七章 春天第十八章 结束语
分馆名 | 馆藏部门 | 图书条码 | 索书号 | 登录号 | 卷期 | 状态 |
A | 流通部 | 1394892 | H319.4:I712.64/SL | 1394892 | 在架可借 | |
A | 流通部 | 1394893 | H319.4:I712.64/SL | 1394893 | 在架可借 | |
A | 库本库 | 1394891 | H319.4:I712.64/SL | 1394891 | 在库阅览 |
序号 | 图书条码 | 索书号 | 登录号 | 藏书部门 | 流通状态 | 年卷期 | 装订册 | 装订方式 | 装订颜色 |
类型 | 说明 | URL |
评 论 |
Copyright © All Rights Reserved. 中国传媒大学图书馆 / 京 ICP 备 10039564 号 京公网安备 110402430031 号
欢迎第618069位用户访问本系统