借阅:10 收藏:0

= Selected poems of Robert Burns 英汉对照 /(英) 彭斯著 /Robert Burns 王佐良译

ISBN/ISSN:978-7-5135-1733-1

价格:CNY18.00

出版:北京 外语教学与研究出版社 ,2012.03

载体形态:XXXIII, 239页 图 ;21cm

丛编:英诗经典名家名译

简介:本书主要内容包括: 抒情诗 ; 讽刺诗 ; 吟动物诗 ; 叙事诗 ; 诗札。

统一题名:Selected poems of Robert Burns

中图分类号:H319.4:I561.24

责任者:彭斯 ((Burns, Robert),) (1759-1796) 著 王佐良, (1916-1995) 译

  • 英语
  • --汉语
  • 诗集
  • --英国
  • --近代

  • 评分:
  • 加入暂存架

豆瓣内容简介:

《英诗经典名家名译:彭斯诗选(英汉对照)》精选苏格兰著名诗人彭斯的诗歌,配以译界泰斗王佐良先生的译文,双语呈现。彭斯的诗来自生活经验,而诗又反过来成为他生活的最好记录:他的诗歌歌颂故国家乡的秀美,抒写劳动者纯朴的友谊和爱情,同时不乏激进的民主、自由思想。彭斯诗歌的特色之一是他的大部分诗篇都是苏格兰语的作品,他的作品在韵律、形象、看事看人的角度及至根本的思想感情上都是苏格兰本色的。

豆瓣作者简介:

彭斯(1759-1796),彭斯的名字在英语国家无人不知,家喻户晓。他是苏格兰伟大诗人,19世纪英国浪漫主义诗歌先驱。彭斯赞美自由、平等,抨击一切虚伪贪婪的压迫者。他写下大量的情诗,其中有热恋,有失恋,有欢乐,有痛苦,对爱情的忠贞是其重要主题。

目录:

前言 抒情诗 呵,我爱过 麦田有好埂 玛丽·莫里逊 青青苇子草 孩子他爹,这开心的家伙 有一个孩子 赶羊上山(一) 赶羊上山(二) 我还不到出嫁的年龄 天风来自四面八方 往昔的时光 我的好玛丽 亚顿河水 睡不着,哦! 我的心呀在高原 约翰·安特生,我的爱人 杜河两岸 一次亲吻 美丽的莱丝莉 这一撮民族败类 奴隶怨 英俊的织工 高原的玛丽 邓肯·葛雷 给我开门,哦! 洛甘河 郎吹口哨妹就来 苏格兰人 一朵红红的玫瑰 不管那一套 如果你站在冷风里 印文纳斯的美丽姑娘 走过麦田来 为了我们正统的国王 自由树 讽刺诗 致好得出奋者,即古板的 正经人 威利长老的祷词 致虱子 吟动物诗 挽梅莉 写给小鼠 老农向母马麦琪贺年 叙事诗 两只狗 佃农的星期六晚 汤姆·奥桑特 诗札 致拉布雷克书

分馆名 馆藏部门 图书条码 索书号 登录号 卷期 状态
A 流通部 1146070 H319.4:I561.24/PS 1146070 在架可借
A 流通部 1146071 H319.4:I561.24/PS 1146071 在架可借
A 库本库 1146069 H319.4:I561.24/PS 1146069 在库阅览
序号 图书条码 索书号 登录号 藏书部门 流通状态 年卷期 装订册 装订方式 装订颜色
    类型 说明 URL
    评 论
    评分:
    发表
    >

    Copyright © All Rights Reserved. 中国传媒大学图书馆 / 京 ICP 备 10039564 号 京公网安备 110402430031 号

    欢迎第617292位用户访问本系统