借阅:2 收藏:0

/季羡林著

ISBN/ISSN:978-7-5008-3837-1

价格:CNY23.00

出版:北京 :中国工人出版社 ,2007

载体形态:192页 ;24cm

丛编:三味人文书库

简介:本书是一部中国当代散文随笔作品集,内容包括:救救小品文、一个故事的演变、我的处女作、我和外国文学、我和外国语言、我的书斋、访绍兴鲁迅故居等。

附注:一般读者。

中图分类号:I267.1

责任者:季羡林 著 张全全 译 郭斌 主译

  • 随笔
  • --中国
  • --当代

  • 评分:
  • 加入暂存架

豆瓣内容简介:

2000年1月第1版 有2009年7月2版3印本

豆瓣作者简介:

季羡林(1911年8月6日-2009年7月11日),字希逋,又字齐奘,生于山东省临清市,中国语言学家、文学翻译家,梵文、巴利文专家。北京大学教授、辅仁大学教授。季羡林通晓梵语、巴利语、吐火罗语等语言,是世界上仅有的几位从事吐火罗语研究的学者之一。
1934年毕业于清华大学西洋文学系,研习莎士比亚、歌德、塞万提斯等西洋文学名家。翌年赴德国哥廷根大学学习梵文、巴利文、吐火罗文,结识留学生章用、田德望等,遭逢第二次世界大战,获哲学博士学位。1946年回国,在北京大学东方语言系任教授。1956年加入中国共产党。文化大革命初期,曾参加一造反派组织,继而遭受迫害。1973年开始翻译印度史诗《罗摩衍那》,1977年完成全译本。

目录:

首版自序
救救小品文
谈翻译
对于编修中国翻译史的点意见
漫谈比较文学史
语言混乱数例
关于神韵
一个故事的演变
梵文《五卷书》:部征服了世界的寓言童话集
柳宗元《黔之驴》取材来源考
中国文学在德国
“猫名”寓言的演变
《西游记》里面的印度成分
《罗摩衍那》在中国
吐火罗文a(焉耆文)《弥勒会见记剧本》与中国戏剧发展之关系
《季羡林选集》跋
龟兹壁画展前言
《季羡林序跋选》序
《王力先生纪念论文集》序
《文史知识》百期祝词
. 我与《世界文学》
我的处女作
我和外国文学
我和外国语言
我的书斋
访绍兴鲁迅故居
在敦煌
忆念胡也频先生
诗人兼学者的冯至(君培)先生
也谈叶公超先生二三事

分馆名 馆藏部门 图书条码 索书号 登录号 卷期 状态
A 流通部 807006 I267.1/JXL 807006 在架可借
A 流通部 807007 I267.1/JXL 807007 在架可借
A 流通部 807005 I267.1/JXL 807005 在架可借
A 密集书库 807004 I267.1/JXL 807004 在库阅览
序号 图书条码 索书号 登录号 藏书部门 流通状态 年卷期 装订册 装订方式 装订颜色
    类型 说明 URL
    评 论
    评分:
    发表
    >

    Copyright © All Rights Reserved. 中国传媒大学图书馆 / 京 ICP 备 10039564 号 京公网安备 110402430031 号

    欢迎第1162277位用户访问本系统